lunes, 7 de enero de 2019

II. Introducción a la Lengua Aymara: Saludo y Presentación

Para encontrar todas las entradas relacionadas a este tópico seleccionar la etiqueta "Aymara"  en la sección de Contenido


II.     SALUDO Y PRESENTACIÓN


1.                   Saludo y otros básicos

Aski urukipana / Aski urukipanaya                               Buenos días
Aski jayp’ukipana / Aski jayp’ukipanaya                     Buenas tardes
Aski arumakipana / Aski arumakipanaya                     Buenas noches
Kamisaki / Kunjamasktasa                                            ¿Cómo está?
Waliki / Walikiwa                                                             Bien / Estoy bien
Jikisiñkama                                 Hasta luego
Qharürkama                               Hasta mañana
Ampsuma                                    Por favor
Jayala / Pachi                              Gracias
      

2.                Pronombres personales
Yo                Naya
              Juma
Él o Ella      Jupa
Nosotros     Jiwasa


3.             Vocabulario
Kuna                     Interrogativo: Qué, cómo
Kawki                   Interrogativo: Dónde
Kawkina               Interrogativo: Dónde, en qué lugar
Kawkinsa             Interrogativo: Donde está
Khiti                     Interrogativo: Quién
Qawqha               Interrogativo: Cuánto
Suti                       Apelativo, nombre, apellido
Yuririta                Nacido, nacer
Irnaqaña              Trabajar
Marka                  Ciudad
Markana              De la ciudad…
Uka                       Eso, ese,  
Ukana                   En ese, ahí
Aka                       Esto, este


4.              Sujifos (I)

El idioma Aymara es un idioma aglutinante.  Esto quiere decir que gran parte de sus vocablos están conformados por una raíz más un gran y variado conjunto de sufijos que pueden añadirse inclusive unos sobre otros, es decir, aglutina sufijos que dotan a sus términos raíz originales de acepciones diversas, modificando su significado y los modos del mismo.  Veamos a continuación algunos de esos sufijos que se utilizarán para esta primera sección:

a)      xa:      Se utiliza para hacer referencia a o decir algo de…
La X se pronuncia como J,   la a no se pronuncia
Ejemplo:
            Nayaxa           En referencia a mí       (Nayaj)
            Jupaxa           En referencia a ellos


b)      wa:     Sufijo REPORTATIVO.  (Afirma acción o estado)
 Se utiliza para afirmar algo, indica acción o cuando algo es o está (verbo ser o  estar)
Ejemplo:
            Si,   Uka= Ese                    entonces:         Ukawa = Ese es


c)      t, th:    Sufijo para primera persona verbal, tiempo presente
Ejemplo:
            Si,   Thuqhuña = Bailar, brincar    entonces:   Thuqhtwa/Thuqhthwa = Yo bailo/brinco

                          Munaña =Querer, desear      entonces:    Muntwa/Munthwa = Yo quiero


d)      Ta:                 Sufijo para segunda persona verbal, tiempo presente
Ejemplo:
             Si,  Thuqhuña =  Bailar, brincar    entonces:     Thuqhtawa = Tu bailas/brincas
                         Munaña = Querer, desear        entonces:     Muntawa = Tú quieres
  
       * Se elimina la terminación uña, aña y se sustituye por el sufijo



e)      Sa:                  Sufijo INTERROGATIVO para ser o estar
Ejemplo:
              Si,  Kuna = ¿Qué?              entonces:       Kunasa  = ¿Qué es?
                          Khiti = ¿Quién?           entonces:        Khitisa  = ¿Quién es?
                          Qawqha = ¿Cuánto?    entonces:       Qawqhasa = ¿Cuánto es?

      Sa:                  También se utiliza como posesivo en cuarta persona
Ejemplo:
                                    Si,   Uta = Casa        entonces:       Utasa = Nuestra Casa


f)       Na:                 Sufijo nominal, posesivo locativo  y  posesivo
Ejemplo:
              Tiwanakuna               En Tiwanaku
              Kawkina                     De dónde, en dónde


También los sufijos se pueden añadir sobre otros, así:


Kawki n sa   ->   Kawki    +     na         +         sa              = >     Kawkinsa             
                             Dónde                       De dónde                 Ser o estar (interrogativo)                    ¿Dónde es?
                                                                                  Se elimina la a                                                                    ¿En dónde está?
                                                                                  se mantiene la n


Thuqh ta wa  ->  Thuqh      +         ta           +         wa            = >          Thuqhtawa
                                                   Bailar                           En referencia a                      Indica acción o estado                          Tú.bailas                                                                                                                             la segunda persona                 Bailas, por la acción
                                                                                       tiempo presente                            del sufijo “ta”

                                                                                     

                                                                                                                       
     

5.                 Presentación

1.      Kunasa sutimaxa
                        (¿Cómo es tú nombre/Cómo te llamas?)
Nayaxa _________ satathwa
                        (yo me llamo, mi nombre es)


2.      Kawkina yuriritaxa
                        (¿Dónde naciste?)
Nayaxa _________ markana yuririthwa
                        (Yo nací en_______)


3.      Kawkinsa irnaqhta
                        (¿Dónde está tu trabajo/En dónde trabajas?)
Nayaxa __________ ukana irnaqhta
                        (Yo trabajo en ese _______ lugar, y trabajo en/ yo trabajo ahí)




_______________________________________________________

* Aclaración sobre pronunciación: las letras en  rojo no se pronuncian
                                                        las letras en  verde entre paréntesis representan la pronunciación
* En las traducciones de frases utilizadas en las siguientes entradas se mostrará por lo general primero la traducción literal en letra cursiva y subrayada para comprender cómo se va formando un concepto y luego su significado o uso funcional (literal/significado)

No hay comentarios.:

Publicar un comentario